North Bradford Referral Pathways

Home
Admission or not?
Alcohol
Cardiac
Case Mx Team
Chest
Chiropody
Clinical Priorities Group
Coding Referrals
Counselling
Dermatology
Diabetes
Drug Misuse
Eccleshill ISTC
Elderly
Endocrine
ENT
Eyes
Genetics
Interpreting Services
Investigations
Mental Health
Musculoskeletal
Neurology
Nutrition Services
OOH
Paeds
Pain Clinic
Palliative Care
Private Clinics
Public Health
Sexual Health
Support Groups
Surgery (incl. minor)
Urology
Vascular
Womens Health
GPwSI list
Smoking

 

Interpreting Services for non-English speaking patients

 

Name Location Tel Referral Criteria How to refer

Face to Face Interpreting

contact reception @

Eccleshill Hospital

323 200

 01274 323 200

 

●ring 01274 323 200 and ask reception to arrange an interpreter for you

 

Telephone Interpreting Service

National Interpreting Service

145 languages

24h per day/ 7d per week

all interpreters are trained, qualified professional interpreters who abide by a strict code of confidentiality and conduct

CALLING FROM:

landlines: 0800 028 0073

mobiles: 020 7655 4915

 

The free phone number and ID number are strictly confidential Do not give the number out to unauthorised users or people outside North Bradford PCT.

►the client should be with you

if you are calling from a landline phone: 0800 028 0073

if you are calling from the patient's home phone, dial 0800 028 0073; it won't cost them a penny

if you are phoning from a mobile phone:  tel: 020 7655 4915

●remeber the cost:

£1.45 plus VAT per minute once the interpreter is on line

●please use the service sensibly

 If you experience any difficulties with the responsiveness or quality of interpreting services, please inform the Patient Advice and Liaison Service (PALS) on tel:  366230.

Notes:

Some tips on using the service:

bullet Restrict the conversation to the ‘matter in hand’. 
bullet If all the information you need to deal with the client is not available or if you need to consult a colleague it maybe wiser to say to the interpreter “I will call you back again in a few minutes”. 
bullet Try speaking in the ‘first person’ as if you were speaking direct to the non-English speaking person.  ‘What is your name?’ – ‘Where do you live?’ – ‘Why have you come here?’
bullet If the case is a sensitive case and you would prefer to have a male or a female interpreter, tell the operator when you first request the language.
bullet Remember it is the interpreters job to interpret what each of you say, not to advise you or the client.  The only time the interpreter will intervene is to seek clarification, or to make you aware of a cultural implication, which might cause offence. 
bulletAll the interpreters are trained qualified professional interpreters who are bound by a strict code of confidentiality and conduct.
bulletRemember, calls cost £1.45 + VAT per minute, so please use the service sensibly.

‘Interpreting over the phone’ access can be made from any telephone. No special equipment is required.

USE THIS PROCEDURE WHEN A CLIENT IS WITH YOU FACE-TO-FACE.  YOU CAN USE A SINGLE HANDSET AND PASS IT TOO AND FRO, A HANDS-FREE PHONE, A NIS DUAL-HANDSET PHONE or a MOBILE PHONE. (IF YOU USE THE HOUSEHOLDERS PHONE IT WILL NOT COST THE HOUSEHOLDER ANYTHING.)

 WHAT HAPPENS?

 Dial:  0800 028 0073 or (020 7655 4915 from mobiles)

1. NIS Operator:   What is your Client ID number? 
  You I've stored the number in EMIS under the phone directory (Interpreting Service Client ID)
2. NIS Operator:  What language do you require?
  You State the language required
3. NIS Operator:  What organisation are you calling from
  You Bradford PCT
4. NIS Operator:  What is your practice name
  You Answer with your practice name. Please make sure that the name of the practice is given when asked for.
5. NIS Operator:  Please hold for an interpreter

 After about thirty seconds the operator will inform you that the interpreter is ‘now on line’. The interpreter will introduce him or herself by their first name and interpreter number. This information will be entered on to the record. If you wish, you can make a note of the interpreters ID – useful if you need to make a follow up call.

bullet

Now brief the interpreter and tell the interpreter if you are using a single handset phone.

bullet

Introduce yourself to the interpreter.

bullet

Explain the problem, and what you want to achieve.

bullet

The interpreter’s job is to interpret what you say and what the client says.

bullet

When you have finished the interview, thank the interpreter and say ‘end of call’  

TRY THE FOUR MINUTE TRAINING LINE: 0800 298 4334

Please send ammendments to Ramesh Mehay ramesh@theflumps.net